Im Zuge einer Unterrichtsreihe zum Thema „amour“ haben Schüler der Jahrgangsstufe 11 eigene Liebesgedichte geschrieben.
Hier einige Auszüge daraus.

Poèmes d´amour

Je suis désolé

Quand tu étais seul, je t´ai pris par la main,
quand tu voulais parler, j´étais ton copain.

Quand tu as pleuré, j´ai pleuré avec toi
quand tu étais content, tu pouvais rire avec moi

Quand il pleuvait, j´étais ton parapluie
si en plein jour ou dans la nuit

mais c´est le passé
la vérité nue
je suis désolé

mais je ne t´aime plus.

(Nina Verholen)

 

La réalité

Il n´a pas de prince
pas de grenouille
' pas de conte de fées
il y a toi
et moi et beaucoup de réalité.

(Annica Mann)

 

Près de moi

Les matins quand je me réveille
tu es mon premier rayon de soleil
être toxicomane de ta chaleur
ça me rend pleine de bonheur
je souhaite que tu restes pour toujours près de moi,
puisque je suis entièrement amoureuse de toi.

(Annika Sparla)

La description

Tu es le rire éternel qui dépasse tout
et ne se décide pas entre l´intelligent et le fou
personne ne peut t´influencer, même pas moi,
on se demande pourquoi tu es là
mais tout le monde aime être au tour
tout le monde t´aime, tu es l´amour.

(Anna Bödicker)

 

 

Mes meilleures copines

Mes meilleures copines
sont toujours là
Quand j´ai besoin d´aide
elles s´occupent de moi
Quand je suis malade
elles font une salade
c´est mon plat préféré
avec mes copines en été.

(Lilli Müller-Behrendt)

 

 

T´es pas là

T´es pas là mais tu es avec moi
comment ça ?
Ta voix me manque, tes yeux, tes cheveux-
aujourd´hui, les papillons sont encore plus bleus.
T´est pas là
Je dors encore mais seulement parce que
je veux rêver de toi.

 

(Julia Krämer)

 

 

Fachschaft Französisch - Französisch am SMG